hodeplagg med
pull
og (vanligvis) brem
som etterledd i ord som
Eksempel
han tok hatten av da han kom inn
en fjær i hatten
noe en kan rose seg av
en liten triumf
ta sin hatt og gå
plutselig forlate verv, stilling
eller lignende
, ofte i protest
la hatten gå rundt
samle inn penger
ikke være høy i hatten
føle seg redd eller underlegen
han er ikke like høy i hatten nå!
hun følte seg ikke særlig høy i hatten da hun så folkemengden
bære sin hatt som en vil
være fri og uavhengig
være på hatt med
kjenne noen såpass at en hilser
ta hatten av for
vise anerkjennelse
eller
respekt for
være mann for sin hatt
gjøre seg gjeldende
kunne klare seg selv
mann med hatt
bilist som kjører langsomt
få så hatten passer
få sterk kritikk
de fikk så hatten passet av kritikerne
noe å henge hatten på
grunn til klage eller kritikk
for den kompromissløse er det lett å finne noe å henge hatten sin på
noe å støtte seg til
arbeidet blir lettere når en hadde noe å henge hatten på
stå med hatten i hånden
være underdanig
sannelig min hatt!
utrop som uttrykker forsikring eller overraskelse
det er sannelig min hatt slitsomt å være tilskuer også
sannelig min hatt, der kommer de
herre min hatt!
brukes for å uttrykke misnøye eller overraskelse
herre min hatt for en oppførsel!
herre min hatt, hva gjør du der?
løfte på hatten
ta hatten av for å hilse
spise hatten sin
brukt for å forsikre tilhøreren om at en er sikker i sin sak
hvis ikke Brann vinner serien neste år, skal jeg spise hatten min